Кич - наше всё
Jan. 23rd, 2011 03:03 pmМожно называть эти картинки как угодно, пошлость, кич. Так оно и есть. Но что-то в них есть притягивающее. Наивность, ну и разумеется, эротизм. И, несомненно, они - часть городской культуры. Поэтому смотрите.

Цветик в моем сердце.
Дай словечко мне сказать
Так сладки и таинственны
все твои помыслы,
что должны
меня полностью опьянить.

Нет любви без огненного вина,
Но об этом любовь молчит.
Кто не любит вино, дам и песни,
Тот остается дурнем на всю жизнь.

Спи, усни,сладкий ангел мой,
любимый ангел мой.
Обычно это бывают слова из популярной песенки. Поиск практически ничего не дал, кроме совершенно замечательного вальса Франца Абта под тем же названием.
Пусть будет здесь:
Рекомендуется к слушанию

Моё сокровище, твои карие очи столь прекрасны, что я не могу смотреть.
Можно еще многое написать об одежде, т.к. все эти открытки, желая того или нет, являются источником для истории костюма. Но зачем? И так всё ясно.
И музычка по теме.
И текст песни.
Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt'
hätt' sie viel mehr Freud' an dem neuen langen Kleid.
Doch, da sie Beine hat, tadellos und kerzengrad,
tut es ihr so leid um das alte kurze Kleid.
Das kann man doch verstehen,
beim Gehen, beim Drehen,
kann man jetzt nicht viel sehen
und niemand weiß Bescheid.
Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt'
hätt' sie viel mehr Freud' an dem neuen langen Kleid.
и еще вот эта музычка.

Цветик в моем сердце.
Дай словечко мне сказать
Так сладки и таинственны
все твои помыслы,
что должны
меня полностью опьянить.

Нет любви без огненного вина,
Но об этом любовь молчит.
Кто не любит вино, дам и песни,
Тот остается дурнем на всю жизнь.

Спи, усни,сладкий ангел мой,
любимый ангел мой.
Обычно это бывают слова из популярной песенки. Поиск практически ничего не дал, кроме совершенно замечательного вальса Франца Абта под тем же названием.
Пусть будет здесь:
Рекомендуется к слушанию

Моё сокровище, твои карие очи столь прекрасны, что я не могу смотреть.
Можно еще многое написать об одежде, т.к. все эти открытки, желая того или нет, являются источником для истории костюма. Но зачем? И так всё ясно.
И музычка по теме.
И текст песни.
Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt'
hätt' sie viel mehr Freud' an dem neuen langen Kleid.
Doch, da sie Beine hat, tadellos und kerzengrad,
tut es ihr so leid um das alte kurze Kleid.
Das kann man doch verstehen,
beim Gehen, beim Drehen,
kann man jetzt nicht viel sehen
und niemand weiß Bescheid.
Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt'
hätt' sie viel mehr Freud' an dem neuen langen Kleid.
и еще вот эта музычка.